Библиотека

  Антипедагогические странички


Уж сколько раз наши эсенговские преподаватели твердили нашим эсенговским ученикам:
«Не переводите дословно!»
Запомните: что бы ни сказал Вам наш эсенговский преподаватель, поступайте ровно наоборот!
Давайте для примера переведём на английский фразу:

«ТЫ СМОТРИШЬ ТЕЛЕВИЗОР?»

Напомню, что: 1. Англичане живут на острове, отделённом от Европы проливом.
                         2. Англичане говорят по-английски.
                         3. Английский язык отличается от русского, английский — не русский.
Из этого следует, что англичанину никогда не придет в голову сказать:

«ТЫ СМОТРИШЬ ТЕЛЕВИЗОР?»

Англичанин скорее всего скажет это по-своему, по-английски:

«ЕСТЕ ВЫ СМОТРЯЩИЙ ТЕЛЕВИЗОР?»

А это уже можно перевести:

«ARE YOU WATCHING TV?»

Всего и делов то. И никакой грамматики!

    в начало.
Используются технологии uCoz